Кому я нужен с моим английским?
Содержание:
- Как узнать о профессии собеседника
- Профессии, связанные с английским языком без дополнительных предметов
- Популярные профессии на английском
- В каких случаях можно надеяться на работу без знания английского языка?
- Pre-Intermediate
- Профессии, связанные с английским языком и информатикой
- 1 Письменный переводчик
- 7 Копирайтер для иностранного издания
- Необходимые английские слова по теме «Профессии» для начинающих, детей: список с транскрипцией и переводом
- Гиды
- Дипломатия и международные организации
- 50 профессий на английском в таблице с транскрипцией и переводом
- Торговля и бизнес
- Адвокаты
- Как правильно составить резюме
- Программисты и мобильные разработчики
- Как грамотно узнать о профессии на английском?
- Перевод и переводоведение
- Журналист
Как узнать о профессии собеседника
Перед тем как приступить к списку профессий необходимо узнать несколько базовых слов и выражений, а также правила образования наименований профессий.
- ProfessionListen – |prəˈfeʃ(ə)n| – профессия
- OccupationListen – |ɒkjʊˈpeɪʃ(ə)n| – вид деятельности/род занятий
- Post/positionListen – |pəˈzɪʃ(ə)n| – должность
- CareerListen – |kəˈrɪə|– карьера
- SpecialtyListen –|ˈspeʃ(ə)ltɪ|– специальность
- Walk of lifeListen – жизненный путь/образ жизни.
Чтобы узнать о том, кем работает собеседник, или какой у него род занятий можно использовать следующие фразы:
- What’s your jobListen? – Кем вы работаете? (Лучше использовать, если вы точно уверены, что у собеседника есть работа)
- What do you doListen? – Чем вы занимаетесь? (Эта фраза чаще используется)
- What do you do for a livingListen? – Чем вы зарабатываете на жизнь? (Обычно задают молодым людям или студентам)
- What sort of work do you doListen? – Какую работы ты выполняешь? (Этот вопрос задают, чтобы узнать, что точно делает человек на работе)
- What line of work are you inListen? – В каком направлении вы работаете? (Этот вопрос позволяет узнать сферу деятельности собеседника)
- Whom do you work forListen? – На кого вы работаете? (Задают этот вопрос, чтобы узнать название компании, в которой работает человек)
Ответить на такие вопросы можно следующим образом:
- I’m an engineerListen. – Я инженер.
- I work as a cashierListen. – Я работаю кассиром.
- I’m a student at UniversityListen. – Я учусь в университете.
- I work for McDonald’sListen. – Я работаю на Макдональдс.
- I’m unemployed at the momentListen. – На данный момент я безработный.
- I’m looking for a job at the momentListen. – Сейчас я ищу работу.
- I’m retiredListen. – Я на пенсии.
Профессии, связанные с английским языком без дополнительных предметов
Еще две престижные профессии, для получения которых не потребуется высшее образование. Достаточно лишь хорошего уровня разговорного английского языка.
Бортпроводник
Стюард и стюардесса – это люди, которые отвечают за комфорт и безопасность пассажиров воздушного судна. Более точное название данной профессии – бортпроводник.
Чтобы освоить профессию и начать летать в рейсы на самолете, нужно:
- образование — среднее, среднетехническое или высшее;
- знание английского языка;
- отсутствие судимости;
- действующий загранпаспорт;
- заключение от врачебно-лётной экспертной комиссии о состоянии здоровья;
- прохождение специального обучения для бортпроводников.
Задачи, которые входят в обязанности бортпроводников:
- Встречать и размещать пассажиров.
- Разъяснять правила поведения и безопасности на борту самолета во время полета.
- Разносить еду и напитки для пассажиров.
- Контролировать соблюдение санитарно-гигиенических норм в салоне самолета и проверять борт на наличие посторонних предметов до и после полета.
- Уметь пресекать конфликтные ситуации, разъяснять пассажирам все интересующие у них вопросы.
- Информировать пассажиров о длительности перелета, о погоде в пункте назначения, проверять внутреннюю связь.
- Принимать и размещать кухонно-буфетные предметы.
- Заполнять необходимую документацию.
Стюарды и стюардессы могут работать в гражданской авиации или в бизнес-компаниях.
Смотрите видео о плюсах и минусах профессии:
Фотомодель
Работать фотомоделью могут мужчины и женщины, внешность и рост которых отвечают определенным требованиям. Эти требования могут меняться от компании к компании.
Обязанности фотомодели:
- Наличие актерского мастерства и умение позировать.
- Безупречный внешний вид.
- Посещение мероприятий, посвященных продукту, который рекламируют.
- Беспрекословное подчинение людям, работающим в команде – стилист, визажист, парикмахер.
- Умение подчеркнуть достоинства рекламируемого товара.
Модели часто страдают от варикозного расширения вен, вызванного долгим ношением обуви на каблуках, и гастритом от изнурительных диет.
Подведем итоги. Выбор профессий, связанных с английском языком, достаточно широк. Каждый сможет найти дело по душе. Поиск лучшего варианта связан, с одной стороны, с перспективами получения образования, с другой стороны, с личными интересами абитуриента. Мы желаем вам найти своё призвание и добиться успеха в выбранном деле.
Популярные профессии на английском
Профессии из этого списка чаще других можно встретить в учебниках английского языка и в учебных диалогах. Лучше сразу их заучить, чтобы без труда выполнять любые задания на уроках английского.
Engineer | Инженер | |
Teacher | Учитель | |
Sportsman | Спортсмен | |
Policeman | Полицейский | |
Lawyer | Юрист | |
Journalist | Журналист | |
Driver | Водитель | |
Doctor | Врач | |
Businessman | Бизнесмен | |
Actor | Актер | |
Cook | Повар | |
Housewife | Домохозяйка | |
Cosmonaut | Космонавт | |
Seller | Продавец | |
Builder | Строитель | |
Postman | Почтальон | |
Fireman | Пожарный | |
Veterinarian | Ветеринар | |
Librarian | Библиотекарь | |
Architect | Архитектор | |
Pilot | Летчик | |
Sailor | Моряк |
В каких случаях можно надеяться на работу без знания английского языка?
Изучение иностранного языка – это долгий и трудозатратный процесс, к которому необходимо быть психологически готовым. Поэтому прежде, чем начать его учить, необходимо найти в себе мотивацию о четкий ответ на вопрос «зачем». Если ты не уверен или недостаточно замотивирован, не волнуйся, особенно, если ты:
1) Работаешь в российской компании и не собираешься в командировку в англоговорящие страны.
Для работы необходимо владеть языком, на котором ведется коммуникация с работодателем, партнерами, клиентами и т.д. Если вся коммуникация происходит на русском, необходимость в английском не возникает.
2) Развиваешь иные навыки, способные выделить вас и быть вашим конкурентным преимуществом.
Согласно докладу «Будущее рабочих мест», представленному на Всемирном Экономическом Форуме, среди самых востребованных с точки зрения работодателя soft skills выделяют:
- Креативный подход к решению задач;
- Развитое критическое мышление;
- Эмоциональный интеллект;
- Быстрая обучаемость.
Данным навыкам, как и иностранному языку, можно научиться. На рынке труда сформировалась потребность в людях, которые ими обладают. Ведь даже при смене места работы или даже отрасли, «мягкие навыки» остаются с работником и позволяют ему безболезненно интегрироваться в любое направление.
Без каких soft skills не возьмут ни на одну работу
17 дек
6921
8
Читать позже
3) Непосредственно в самой работе не требуется владение английским языком.
Часто бывает так, что специфика специальности или должности не предполагает необходимость разговаривать на английском языке.
И эксперты подтверждают эти тезисы:
- Мнение Елены Адамовской— специалиста по подбору персонала: «В последнее время требования к владению языком встречаются в 80% вакансий. И если в западных компаниях это объективная необходимость, то в российских зачастую своеобразный имиджевый фильтр, выявляющий кандидатов более высокого уровня, притом в работе язык может быть не задействован вовсе.»
- Рустам Барноходжаев, глава направления по работе с ключевыми клиентами кадрового агентства «Юнити», отмечает спад спроса на кандидатов со знанием английского языка на целых 15%. В целом это объясняется изменением в структуре российской экономики, связанным с санкциями последних 5 лет. Раньше международные компании имели большой штат англоговорящих сотрудников, а российские компании, стремясь найти выход на зарубежные экономики, также нанимали кандидатов, владеющих английским. На сегодняшний день большинство компаний нацелены на развитие отечественных отраслей экономики.
- Основательница HR-проекта «Антирабство» в одном из интервью отметила, что «в настоящее время пункт свободное знание английского лишь украшает резюме, но не помогает устроиться на работу». А руководители крупных проектов и топ-менеджеры предпочитают брать на работу кандидата, понимающего специфику и обладающего опытом работы именно в российской компании.
Работа без знания английского языка
Pre-Intermediate
Что умею:
— Писать письма с онлайн-переводчиком— Читать несложные тексты с ним же— Разговаривать нескладно, а то и не разговаривать вовсе (именно для этого уровня характерен «языковой барьер»)
Куда возьмут:
Работодатель почти никогда не указывает этот уровень в вакансиях. Да и такой английский долго не держится: если не заниматься совсем, через год откатываешься назад к Elementary. Зато если заниматься, быстро переходишь на ступень выше.
Наш обзор и опрос показал, что рекламщик, маркетолог, аккаунт-менеджер с таким английским будет страдать. С любой зарплатой.
«Английский в диджитал-рекламе — как базовая функция холодильника, который должен морозить. Мы требуем от соискателей знания английского не ниже Intermediate. Каждый второй приходит с базовым и клянется выучить за пару месяцев. За 13 лет работы я не видела ни одного такого чуда. Иногда хочется сказать “берём вас, но платить начнём, как заговорите”».— Ксения Склярова, digital-директор международного рекламного агентства MediaCom.
«Я нанимала сотрудников с условием подтянуть английский, но их знания языка оставались на прежнем уровне. Приходилось совместно разрабатывать какие-то шаблонные ответы и фразы для работы».— Стелла Святская, Royal Canin Digital в Mars.
Сколько заниматься
Добраться до Pre-Intermediate с базового уровня можно за год занятий 2-3 раза в неделю. Но смысла в этом мало, лучше сразу целиться выше.
Профессии, связанные с английским языком и информатикой
Специальности, связанные с работой в IT-сфере, являются одними из первых профессий, где знание иностранного языка необходимо. Главные причины — это обилие технической литературы на английском, специфика языков программирования, а также перспективы роста в зарубежных компаниях.
Программист
Занимается тем, что создает исходный код для программы. Ею может выступать:
- операционная система устройства;
- видеоигра;
- приложение для смартфона;
- веб-приложение;
- алгоритм работы электрического «умного» прибора (к примеру, робота-пылесоса).
Чтобы уметь писать программные коды, необходимо знать язык программирования. Сегодня можно насчитать несколько сотен языков программирования, но назовем лишь широко известные: Java, Python, PHP, C#, JavaScript, C, С++, Objective-C, Swift.
Основное преимущество профессии в том, что начинать работать по специальности можно уже в студенческие годы. Постепенно продвигаться по служебной лестнице вверх, получая при этом достойную для новичка зарплату.
Этапы карьерного роста:
- От полугода до года – junior.
- Следующие 3 года — middle.
- При опыте работы от 4 до 6 лет — senior.
Стать опытным программистом можно при условии постоянного активного обучения.
Любопытное видео о том, какова на самом деле работа программиста:
Администратор баз данных
Если вам известны системы Oracle и Microsoft SQL Server, то добро пожаловать в администраторы серверных баз данных. Вы будете:
- ведать вопросами безопасности;
- защищать систему от несанкционированного доступа;
- ставить антивирусные программы;
- управлять учетными записями.
Кроме этого, в обязанности администратора входит резервное копирование данных по составленному графику.
Требования к администратору баз данных:
- Быть продвинутым пользователем ПК.
- Знать язык SQL и хотя бы одну серверную базу данных.
- Понимать технический английский язык.
Веб-дизайнер
Престижная и высокооплачиваемая профессия для тех, кто умеет мыслить нестандартно.
Для успешной и хорошо оплачиваемой деятельности веб-дизайнеру рекомендуется:
- Знать и использовать в работе качественное англоязычное программное обеспечение.
- Взаимодействовать с иностранными заказчиками.
- Уметь искать и анализировать информацию.
- В точности выполнять технические задания.
Специалист информационной безопасности
Чтобы администрировать средства защиты информации и автоматизировать процессы, нужен специалист, который сможет настраивать инструменты для мониторинга и предотвращать информационные риски.
Специалист по информационной безопасности занимается разработкой и проведением именно таких мероприятий.
Задачи специалиста по ИБ:
- Находить уязвимые места в системе информационной безопасности компании.
- Выяснять, кому выгоден взлом.
- Составлять пошаговую программу внедрения защиты.
- Изучать код на уязвимости и составлять техническое задание на их устранение.
- Проводить мониторинг – кто и как часто проявлял интерес к системе.
- Внедрять защиту для наиболее слабых узлов.
Разработчик игр
Процесс производства компьютерных игр – интересное и в то же время довольно трудоемкое занятие. Разработчики игр трудятся в команде с различными специалистами: тестировщиками, дизайнерами, программистами, музыкантами и художниками.
Что требует работодатель от разработчика игр:
- знать программирование на базовом уровне;
- иметь большой игровой стаж и опыт моделирования на компьютере;
- уметь рисовать от руки;
- владеть английским языком;
- понимать закономерности построения процесса игры и игрового мира.
Разработчик игр может устроиться в крупную корпорацию, компанию или агентство, которые специализируются на выпуске компьютерных игр. Эта профессия входит в число самых востребованных на ближайшие 10 лет.
В деятельность специалиста будет входить создание стартапов и проектов с использованием искусственного интеллекта.
Готовые игры и мобильные приложения разработчики продают компаниям-издателям. Либо реализуют продажу самостоятельно, с помощью магазинов приложений.
Рекомендуем увлекательное видео о данной профессии:
1 Письменный переводчик
Профессия письменный переводчик предполагает знание иностранного языка на высшем уровне. Такой специалист в основном занимается переводами сложных текстов с одного языка на другой. Распространенная тематика — юриспруденция, деловая переписка, документы и другие важные бумаги.
На переводчике лежит большая ответственность, ведь в документах важна каждая точка или запятая. За такую нагрузку оплата вполне достойная, но и требования высоки. Особой популярностью пользуются редкие языки, например, греческий или латынь. Знание редкого языка на высшем уровне делает специалиста очень востребованным.
Такую работу можно найти в государственных учреждениях или частных переводческих агентствах вашего города. Стоит учитывать, что для перевода документов может потребоваться определенная квалификация.
7 Копирайтер для иностранного издания
С развитием интернет-профессий огромную популярность завоевал копирайтинг. Интернет заполонили представители этой профессии, и выгодно выделиться среди коллег сможет копирайтер со знанием иностранных языков.
Такой специалист сможет работать не только на рынке своей страны, а с изданиями других стран. Перед ним открывается огромное поле деятельности, так как среди русскоязычных коллег и так большая конкуренция. Минусы этой профессии такие же, как и в обычном копирайтинге — не все могут работать в свободном плавании.
Поиск вакансий следует начать с иностранных изданий, в том числе онлайн журналов
Важно написать несколько работ и подготовить резюме, которое можно рассылать в любое понравившееся издание
Также можно обратить внимание на иностранные биржи труда
Необходимые английские слова по теме «Профессии» для начинающих, детей: список с транскрипцией и переводом
Тема «Профессии» в английском языке одна из самых больших и интересных. Детям всегда нравится рассматривать красочные картинки с профессиями, называть их, выполнять упражнения. Тема хороша тем, что очень тесно связана с обычной и повседневной жизнью каждого ребенка (у него работают родители, бабушки и дедушки, он общается с учителями и докторами).
Новую лексику необходимо не только озвучить, но и выписать в словарик, визуально запоминая слова и озвучивая их по транскрипции
Очень важно наполнить урок большим количеством наглядностей, причем, каждую карточку распечатать отдельно (изображения красочные и понятные)
Вокабуляр:
Лексика темы (список № 1)
Лексика темы (список № 2)
Лексика темы (список № 3)
Гиды
Туризм, как сфера ведения бизнеса, в нашей стране развивается семимильными шагами. И грамотные, квалифицированные гиды и экскурсоводы весьма востребованы. При этом туристический бизнес все чаще ориентирован именно на иностранного гостя. Как следствие, знание английского языка, как основного международного, будет огромным плюсом при собеседовании на подобного рода должность.
Если говорить о профессиональных компетенциях, то здесь на первое место однозначно выходит разговорный язык. Именно умение понимать гостей и передавать в понятной форме необходимую информацию является показателем профессионализма.
Дипломатия и международные организации
Дипломат является государственным чиновником, который выполняет функции представительства. Этот профессионал должен поддерживать отношения между государствами, представлять свою страну, защищать граждан, проживающих за рубежом, и собирать информацию среди других задач. Таким образом, это работа, которая затрагивает очень разнообразные проблемы. Например, дипломаты вмешиваются в чрезвычайные ситуации, такие как природные катастрофы или террористические нападения. Они также играют ключевую роль в процессах посредничества.
Чтобы войти в эту профессию, как это бывает с любым другим уровнем государственной общественной функции, вы должны пройти конкурсное обследование. Этот конкурс направлен на то, чтобы выбрать подходящих кандидатов для дипломатической карьеры. Хотя это универсальная карьера, мы должны дифференцировать две отрасли: политику (посвященную представительству государства) и консульскую (ориентированную на защиту юридических лиц и людей за рубежом). Фактически, дипломат может одновременно выполнять обе функции или вмешиваться только в одну область.
Дипломатические отношения требуют отличного управления вторым (иностранным) языком. Тем более, что те, кто работает в поддержании внешних связей страны, являются представителями того же самого, и последнее, что нужно, — это путаница в лингвистическом недоразумении.
Рабочие места для переводчиков можно найти в международных организациях, например, в международных организациях, профессиональных конгрессах, посольствах.
Требования к профессии
- высшее образование по профилю;
- грамотная речь, богатый словарный запас;
- знание иностранных языков;
- коммуникабельность;
- обладание дипломатическими свойствами.
50 профессий на английском в таблице с транскрипцией и переводом
В данный список я включу в том числе и некоторые популярные в наше время профессии.
Профессия | Транскрипция | Перевод |
an architect | архитектор | |
a teacher | учитель | |
a doctor | врач | |
an engineer | инженер | |
a cook / a chef | повар / шеф-повар | |
a programmer | программист, разработчик | |
a journalist | журналист | |
an accountant | бухгалтер | |
a lawyer | юрист | |
a flight attendant | бортпроводник | |
a bank manager | банковский служащий, управляющий банка | |
a nurse | медсестра, сиделка | |
a pilot | пилот | |
a shop assistant | продавец | |
a waiter / a waitress | официант | |
a policeman (a police officer) /
a policewoman |
() / |
полицейский |
a musician | музыкант | |
an actor / an actress | актер / актриса | |
a hairdresser | парикмахер | |
a postman | почтальон | |
a builder | строитель | |
a politician | политик | |
a businessman /
a businesswoman |
предприниматель | |
a headhunter | рекрутер, агент по найму | |
an HR manager | менеджер по персоналу (отделу кадров) | |
a cleaner | технический персонал, уборщик (уборщица), горничная | |
a vet | ветеринар | |
a dentist | стоматолог | |
a firefighter | пожарный | |
an artist | художник | |
a writer | писатель | |
a civil servant / a public servant | госслужащий | |
a driver | водитель | |
a personal assistant | личный помощник (ассистент) | |
a secretary | секретарь | |
a plumber | сантехник, водопроводчик | |
an electrician | электрик | |
an interpreter / a translator | переводчик устный / письменный | |
a guide | гид, экскурсовод | |
a designer | дизайнер | |
a dressmaker | портниха, костюмер, швея | |
a babysitter | няня | |
a sportsman / a sportswoman | спортсмен / спортсменка | |
a receptionist | секретарь в приемной | |
a soldier | военнослужащий, солдат | |
a locksmith | специалист по замкам, слесарь, взломщик | |
a presenter | ведущий | |
a system administrator | системный администратор | |
a pharmacist | фармацевт | |
a carpenter | плотник |
Торговля и бизнес
Компании с международной коммерческой деятельностью и правительством должны общаться с разными странами и компаниями. И знать, что юридическая и коммерческая структура других стран требует специализированного управления вторым языком
Независимо от того, работаете ли вы в качестве покупателя или продавца в международной торговле, ваши языковые и культурные навыки будут иметь жизненно важное значение для установления связей с людьми. На техническом уровне способность говорить на иностранном языке важна в любой отрасли, которая связана с перевозкой товаров или услуг через международные границы
Компании, которые занимаются импортом или экспортом, обычно нанимают профессионалов, которые говорят на разных языках для осуществления своего бизнеса. На техническом уровне способность говорить на иностранном языке важна в любой отрасли, которая связана с перевозкой товаров или услуг через международные границы.
Коммуникация – это основа бизнеса, будь то общение с клиентами, поставщиками или партнерами. Чем больше языков вы говорите в компании, тем больше ваших шансов. Международный аспект: понимание культуры является большим преимуществом для любого бизнеса. Несомненно, когда вы изучаете язык за границей, вы получаете гораздо больше, чем лингвистические знания. И это именно то, что ищут многие компании: не только цените свою техническую способность говорить на другом языке, но и социальные и культурные навыки, которые приобретаются с изучением иностранного языка, в международной среде.
Требования к профессии
- образование по профилю;
- владение коммуникативными навыками;
- знание иностранных языков при ведении международного бизнеса;
- знание логистики.
Трудности профессии
Трудности профессии как таковые не выделены, при работе бизнесе трудности могут быть связаны с субъективными причинами человека.
Адвокаты
Адвокаты специализируются на оказании профессиональной юридической помощи, защищая интересы частных лиц и организаций, отстаивая их права в суде. В этом сегменте наблюдается высока конкуренция, поэтому многие компании выдвигают к адвокатам серьезные требования, одно из главных – знание английского языка на уровне Upper-Intermediate и выше.
Также адвокатам рекомендуется регулярно посещать тематические курсы, предназначенные для юристов, которые позволят досконально изучить специфические термины, понятия, правила их употребления и тонкости перевода. Необходимо совершенствовать как разговорные, так и грамматические навыки, что автоматически увеличит значимость специалиста, как профессионала.
Как правильно составить резюме
Резюме для иностранной компании должно быть на английском языке, реже — на языке страны происхождения компании. Сейчас в России и за рубежом существует общепринятая структура. Резюме должно содержать контакты, профессиональные характеристики и цели, данные об образовании, перечисление опыта и достижений.
В резюме начинающего специалиста последовательное расположение блоков позволит заполнить пространство листа. В блоке опыта можно сделать упор на достижения в учебной и внеучебной жизни.
Несколько советов по заполнению резюме
Перечислите навыки, которыми обладаете: знание языков, умение работать в каких-либо программах. Можно указать даже то, что вы быстро печатаете на клавиатуре.
Укажите наличие сертификатов допобразования и других курсов. В вашем случае, когда опыта еще нет или его немного, чем больше вы покажете, тем лучше.
Добавьте информацию о себе: пять прилагательных о том, что вы за человек, и несколько ваших увлечений
Как ни странно, международным компаниям важно то, как вы проводите свободное время. Это помогает понять, впишетесь ли вы в компанию.
Приложите рекомендации
Если вы где-то уже работали, попросите руководителя написать о том, какой вы исполнитель. Это могут быть также письма из ваших вузов, от деканов или преподавателей, где они дадут характеристику вашим академическим и практическим навыкам.
Программисты и мобильные разработчики
Специалисты, выбравшие сферу IT-технологий, должны идеально знать как разговорный, так и технический английский язык. Причин тому несколько:
- хорошее понимание среды разработки;
- ведение технической документации;
- работа с англоязычными интерфейсами, источниками и литературой. На данный момент на русский язык переведено не более 10–15 % всех полезных книг для программистов;
- сотрудничество с зарубежными коллегами, общение на международных форумах;
- посещение международных конференций, вебинаров;
- получение престижного, и главное – полезного, образования на зарубежных онлайн-курсах.
При обучении стоит акцентировать внимание на технической части, рекомендованный уровень – Upper Intermediate
Как грамотно узнать о профессии на английском?
Вы уже узнали, как зовут человека, сколько ему лет и откуда он родом. На очереди вопрос о сфере его деятельности. В данном случае, чтобы узнать о роде занятий вашего собеседника, то правильным вопросом, который вы должны задать является «What do you do?».
Также советуем статью о том как правильно рассказать о себе на английском языке: во время собеседования или знакомства с новыми друзьями.
Вопрос «What do you do for living?» будет уместным для молодых людей и студентов, которые только начинают свою рабочую деятельность или подрабатывают в свое свободное время.
Если вы хотите знать более детальную информацию, то в таком случае воспользуйтесь вопросом: «What sort of work do you do?».
Перечень профессий, представленный в этой статье не является исчерпывающим. Однако, он способен помочь вам разобраться в основных сферах деятельности на английском языке. Теперь вы можете смело выйти за рамки обычного приветствия с иностранцем и найти больше точек соприкосновения с вашим собеседником.
Перевод и переводоведение
Код: 45.05.01
Профессии: переводчик, переводчик-синхронист, переводчик-референт, корректор, редактор, гид-переводчик, журналист-международник, дипломат.
Как понятно из названия, в случае с этой специальностью упор идет уже не столько на изучение структуры языка и его алгоритмов, сколько на освоение инструментария перевода. Профессиональные переводчики, которые не только хорошо знают язык, но и глубоко разбираются в культуре его носителей, истории их страны/стран, стилистике иноязычных текстов – специалисты, незаменимые во многих областях экономики. Они необходимы при сотрудничестве с зарубежными компаниями, оформлении документов, составлении технических спецификаций товаров, которые предполагается экспортировать, и т.д. В ходе учебы они осваивают:
- восприятие иностранной речи на слух, свободное владение разговорным языком и умение быстро переключаться с одного языка на другой;
- выполнение письменного перевода документов различного плана, вычитку, редактуру и корректировку текста;
- выполнение устного перевода с сохранением всех требований грамматики и стилистики изучаемого языка;
- выполнение синхронного перевода с учетом особенностей произношения и речевого этикета;
- проведение языкового анализа текстов;
- преподавание иностранных языков.
Вариантов, куда можно поступить с английским и литературой по этой специальности, также не очень много, потому что многие вузы вместо литературы хотят видеть ЕГЭ по истории или обществу. Но, например, в Российском новом университете в Москве есть направление из этого профиля: «Специальный перевод (первый иностранный язык – европейский)». Проходной балл здесь составляет 86.0, а число мест для обучения на бюджетной основе – 14. Если отойти от столичных вузов и посмотреть на варианты в других крупных городах (мало ли, где ты живешь или куда собираешься переехать), то можно упомянуть Институт международных связей в Екатеринбурге. Информации о проходном балле и числе бюджетных мест здесь пока нет, но зато точно известно, что для поступления нужны ЕГЭ по русскому, английскому и литературе. В обоих упомянутых вузах есть и очная, и очно-заочная формы обучения.
Журналист
Еще одной востребованной профессией, которую в современных реалиях представить себе без знания английского языка, является журналистская деятельность. И она востребована, в том числе и на самом высоком уровне — в президентских пулах, крупных рейтинговых компаниях, на телевидении.
В условиях современного повсеместного развития сети Интернет возможность межнационального общения существенно упрощает профессиональную деятельность журналиста. Кроме того, дистанционная работа на зарубежные издания — это не просто выгодно, но и крайне интересно.
Рекомендуемый уровень знания английского языка — С1-С2. Если подготовка хуже, то говорить об эффективной работе, соответственно, признании, популярности и востребованности, не приходится.