Профессии со знанием английского языка
Содержание:
- Карьера
- Компании, где можно работать лингвистом
- Известные русские лингвисты
- Учитель
- Творческие профессии на английском
- Гид, экскурсовод
- Компьютерные системы и программирование
- Банковское дело и финансы
- ТОП-10 престижных направлений
- Обзор популярных профессий
- Перевод и переводоведение
- Журналист
- Узкоспециализированные врачи
- Сколько зарабатывает?
- Где можно получить профессию цифровой лингвист?
- Особенности профессии
- Профессии, связанные с английским языком и информатикой
- Лингвистика
- Преподаватель
- Профессии, для которых необходимо только знание иностранного языка
- Обучение на компьютерного лингвиста
- Сколько можно зарабатывать в лингвистических профессиях
Карьера
Компании, где можно работать лингвистом
Как правило, у лингвистов не возникает проблем с трудоустройством. В настоящее время лингвисты востребованы в сфере информационных технологий, средствах массовых коммуникаций, связях с общественностью и рекламе. Лингвист может сделать успешную карьеру и в научной области, добившись успеха в исследовательских разработках или повышения по административной линии. Например, став заведующим кафедры или деканом факультета. Зарплата лингвиста зависит от рода его деятельности и квалификации.
В науке заработки невысокие. Лингвистам выгоднее использовать свои навыки в бизнесе, устроившись представителями в международные компании, референтами и переводчиками. Для перевода иностранных статей, составления PR-презентации или проведения рекламных акций для иностранных инвесторов. Такая работа оплачивается высоко — до 70 тысяч рублей.
Известные русские лингвисты
Сергей Иванович Ожегов – автор Словаря русского языка, Лев Щерба, Василий Бондалетов, Виктор Виноградов, Филипп Фортунатов, Дмитрий Ушаков, Олег Трубачев, Вячеслав Иванов (знающий более 100 языков).
Учитель
Профессия учителя в России относится к числу уважаемых больше на словах, чем на деле. Однако, несмотря на невысокие в целом зарплаты, сегодня выпускники педагогических вузов все же могут рассчитывать на неплохой заработок, занимаясь, помимо основной работы, частным репетиторством. Невзирая на высокую конкуренцию, недостатка в учениках у достойного специалиста не будет: подготовка к ЕГЭ, международным экзаменам и поступлению в гуманитарные вузы невозможна без дополнительных занятий. Отдельного внимания заслуживает специальность «русский язык как иностранный», которую можно получить в большинстве педагогических вузов. Это одно из немногих направлений, которое позволит вам как учителю работать по специальности не только в России, но и за рубежом.
Творческие профессии на английском
В этот список попали занятия, связанные с творчеством — и, если повезет, славой и богатством.
Artist | Художник | |
Writer | Писатель | |
Musician | Музыкант | |
Actress | Актриса | |
Actor | Актер | |
Visagiste | Визажист | |
Designer | Дизайнер | |
DJ | Диджей | |
Sound Producer | Звукорежиссер | |
Beatmaker | Битмейкер | |
Image maker | Имиджмейкер/Стилист | |
Director | Режиссер | |
Cameraman | Оператор | |
Composer | Композитор | |
Model | Модель, манекенщица | |
Interpreter | Переводчик | |
Producer | Продюсер | |
Stylist | Стилист | |
Photographer | Фотограф | |
Jeweller | Ювелир | |
Editor | Редактор | |
Screenwriter | Сценарист | |
Poet | Поэт | |
Sculptor | Скульптор | |
Dancer | Танцор | |
Sculptor | Скульптор | |
Dancer | Танцор | |
Florist | Флорист | |
Perfumer | Парфюмер | |
Fashion designer | Модельер |
Также читайте нашу статью — 1000 самых популярных слов в английском языке!
Гид, экскурсовод
Если у вас есть языковые навыки, вы увлечены индустрией путешествий и туризма, работая в качестве гида, это еще один повторяющийся вариант для людей с языковыми навыками. Идеальным является получение университетского образования в сфере туризма, хотя это не всегда так. С другой стороны, знание языков и даже названий, которые его поддерживают, может открыть двери для работы в качестве гида, как на национальном, так и на международном уровне. Языки имеют основополагающее значение для выбора такого типа занятости.
Да, кроме языка вам нужно изучить такие сферы, как обслуживание клиентов, умение говорить на публике, умение организовывать, историю, искусство и архитектуру, иметь страсть к спорту и путешествиям. Чтобы работать гидом, в некоторых городах или странах, вам необходимо иметь специальную туристическую карту, подтверждающую вашу работу. Это связано с тем, что во многих местах пролегают неофициальные гиды. Эти карточки могут быть получены в организациях каждого автономного сообщества или даже через сами агентства туристических гидов, где они могут облегчить процедуры.
Требования к профессии
- знание языка/языков;
- умение заинтересовать туристов;
- грамотная речь;
- доброжелательность;
- наличие организаторских способностей.
Трудности профессии
Трудности профессии как таковые не выделены, при работе гидом или экскурсоводом трудности могут быть связаны с какими-либо субъективными причинами.
Компьютерные системы и программирование
В последние десятилетия IT-технологии изменили основы нашего общества. Языки программирования регулярно включают знание английского языка. В дополнение к этому более половины содержимого в Интернете находятся на английском языке.
Фактически, все эти социальные изменения позволили создать новые профессии, связанные с технологиями. Более того, это рабочие места с высокой трудозатратой, поскольку компаниям необходимо быстро адаптироваться и внедрять инновации. В любом случае необходимо учитывать, что посвящение себя технологии означает постоянную переработку. Это динамичный сектор, постоянно развивающийся, так что знание может стать устаревшим за короткое время. Весь стимул не застревать на работе.
Требования к профессии
- высшее образование по профилю;
- знание иностранных языков;
- способности к аналитической деятельности;
- коммуникабельность.
Трудности профессии
Трудности профессии как таковые не выделены, при работе они могут быть связаны с какими-либо субъективными причинами.
Банковское дело и финансы
Когда корпорации и муниципалитеты хотят привлечь капитал для финансирования своей деятельности, они обращаются в инвестиционный банк для получения помощи. Банковский сотрудник инвестиционного банка работает с этими организациями для подписки или поиска покупателей для ценных бумаг, таких как облигации или акции, для увеличения капитала, необходимого организации. Сохранение событий, которые влияют на финансовые рынки, требует знания более чем одного языка. В деловом мире, помимо английского, популярны такие языки, как китайский, португальский и арабский языки.
Требования к профессии
- высшее образование по профилю;
- грамотная речь, богатый словарный запас;
- знание иностранных языков;
- способности к аналитической деятельности;
- коммуникабельность.
Трудности профессии
- необходимость соблюдения независимости;
- умение сопротивляться давлению извне;
- большое эмоциональное напряжение.
ТОП-10 престижных направлений
Навыки переводчика на самом деле востребованы практически в любой отрасли — от литературоведения, где как минимум нужно вести переписку с представителями разных стран, до медицины, где требуется перевод инструкций и технических текстов. Если говорить именно о профессиях, где язык сегодня является обязательным, то самые востребованные среди них — это:
- письменный переводчик;
- синхронист;
- международный корреспондент или журналист, обозреватель;
- копирайтер;
- дипломат или сотрудник посольства;
- менеджер в сфере туризма;
- маркетолог;
- репетитор, учитель иностранных языков;
- администратор гостиницы;
- IT-специалист.
Письменный переводчик
Это самый очевидный и доступный вариант. Карьеру можно начать как в штате переводческого бюро, так и на «вольных хлебах» фриланса. Зарплаты за письменные переводы не такие высокие, как за устные. Зато день нормирован.
Переводчик-синхронист
Одна из самых привлекательных в плане интересного опыта и дохода профессий, связанных с языками, — переводчик-синхронист. Можно ездить по миру, встречаться с выдающимися людьми (политиками, крупными бизнесменами, звездами). Спрос на услуги такого эксперта всегда большой.
Журналист
Еще один весьма интересный путь — через журналистику. В некоторых случаях, правда, потребуется дополнительное образование. Варианты:
- второе высшее;
- курсы;
- профессиональная переподготовка.
Работать можно как в серьезных новостных изданиях или на телеканалах, так и самостоятельно (вести блог в YouTube, например).
Копирайтер для иностранного издания
Копирайтером можно зарабатывать приличные деньги, и готовя материалы на русском. Но за иностранные тексты платят в разы больше. Плюс, это увлекательно — работать с аналитикой, рекламными кампаниями, семантикой иностранных сайтов.
Работа в посольстве
Чтобы устроиться в посольство, скорее всего, потребуется высшее образование по специальности юриста, менеджера, специалиста по международным отношениям и т. д. Ее, кстати, можно получить параллельно с обучением на иняз, сегодня многие вузы предлагают дистанционные программы такой подготовки.
Менеджер по туризму
Все, что связано с туризмом, требует хорошего знания иностранных языков — английского, немецкого, французского, испанского. Работать можно менеджером в турагентстве (консультантом туроператора), гидом, экскурсоводом. Много путешествий, достойная оплата труда, интересные случаи каждый день на работе — все это ждет вас в туристической нише.
Бизнес-маркетолог
Маркетинг — наука, придуманная американцем (Филиппом Котлером). Чтобы изучать ее от первоисточника, нужно как минимум понимать его язык. Тем более что тренды в рекламе и маркетинге (особенно в интернете) сегодня задают западные лидеры digital-сферы.
Преподаватель или репетитор
Передавать знания, видеть, как молодые люди или маленькие детки благодаря усилиям педагога делают первые успехи, — это многого стоит. Иняз — предмет, со знанием которого можно прилично зарабатывать в статусе преподавателя.
Администратор отеля/ресторана
В сфере гостеприимства тоже очень нужны люди со знанием нескольких языков. При наличии диплома о высшем образовании здесь можно претендовать на высокие посты — от администратора отеля и старшего портье до руководителя отдела приема заказов или даже директора филиала.
IT-специалист
Наконец, интернет-профессии — программиста, разработчика. В данном случае в IT-нишу входят все, кто работает с онлайн-инструментами над сайтами или программами. Техническую часть такой работы можно освоить на курсах (или в рамках второго высшего), а знание языка существенно упростит становление.
Обзор популярных профессий
Рассмотрим список наиболее популярных профессий, в которых знание иностранного языка считается обязательным.
Учитель иностранного языка в школе или преподаватель высшего учебного заведения по таким направлениям, как лингвистика, перевод и переводоведение, филология. Как ни странно, но с каждым годом учителя иностранного языка становятся все более востребованными. Например, преподаватель из университета может с легкостью дополнительно работать переводчиком или же совмещать основную деятельность с репетиторством. Нюансом для учителей общеобразовательных школ является лишь то, что они, как правило, получают не просто лингвистическое образование, а конкретно педагогическое. Обычно будущие преподаватели выпускаются со знанием 2-3-х языков, один из которых они должны изучить не хуже, чем свой родной.
Фотомодели. Актуальность такой профессии, как «модель», во многом связана с глобальным развитием модного рынка в последние десятилетия, на который ежегодно поступает огромное количество одежды и аксессуаров от различных брендов. И все это нужно кому-то рекламировать. Но дизайнеры не хотят приглашать на показы и фотосессии только «местных» моделей, а потому благодаря деловому сотрудничеству между модельными агентствами самых разных стран девушек и парней отправляют на подиумы и фотосессии в разные уголки планеты. И, конечно же, без знания хотя бы английского им не обойтись.
Синхронный переводчик. Это очень популярная, а главное, очень высокооплачиваемая профессия. Вместе с тем она требует идеального знания иностранных языков, профессиональной подготовки в работе, а также наличия «стальных» нервов, огромной ответственности и уверенности в себе. Синхронный перевод является самым сложным устным переводом, и такие специалисты могут быть приглашены на работу в государственные органы. Синхронные переводчики должны разбираться в самых разных тематиках, а также знать тонкости использования тех или иных слов. Им требуется постоянная практика, а также самосовершенствование.
Журналист-международник. Обычно такие журналисты специализируются на освещении зарубежных новостей
Именно поэтому им очень важно не только уметь хорошо писать эти самые новости, но и переводить их на необходимый язык. Кроме того, такие специалисты, как правило, разбираются в культуре, особенно если освещают культурные новости из разных стран, а также политике и экономике соответственно
Профессия сама по себе очень интересная, она позволяет путешествовать по всему миру и узнавать что-то новое, но при этом весьма ответственная. А также стоит понимать, что некоторые журналисты, отправляясь в зарубежные страны с тяжелой политической ситуацией для освещения новостей и выпуска различных репортажей, рискуют своей жизнью.
Комментатор спортивных мероприятий. В последние годы профессия спортивного комментатора, а также комментатора по турнирам в киберспорте, стала очень востребованной. Но чтобы комментировать международные матчи, а также освещать различные спортивные события, крайне важно понимать иностранный язык. Кроме того, очень часто события освещают непосредственно в реальном времени, что требует от специалиста особой внимательности и стрессоустойчивости.
Перевод и переводоведение
Код: 45.05.01
Профессии: переводчик, переводчик-синхронист, переводчик-референт, корректор, редактор, гид-переводчик, журналист-международник, дипломат.
Как понятно из названия, в случае с этой специальностью упор идет уже не столько на изучение структуры языка и его алгоритмов, сколько на освоение инструментария перевода. Профессиональные переводчики, которые не только хорошо знают язык, но и глубоко разбираются в культуре его носителей, истории их страны/стран, стилистике иноязычных текстов – специалисты, незаменимые во многих областях экономики. Они необходимы при сотрудничестве с зарубежными компаниями, оформлении документов, составлении технических спецификаций товаров, которые предполагается экспортировать, и т.д. В ходе учебы они осваивают:
- восприятие иностранной речи на слух, свободное владение разговорным языком и умение быстро переключаться с одного языка на другой;
- выполнение письменного перевода документов различного плана, вычитку, редактуру и корректировку текста;
- выполнение устного перевода с сохранением всех требований грамматики и стилистики изучаемого языка;
- выполнение синхронного перевода с учетом особенностей произношения и речевого этикета;
- проведение языкового анализа текстов;
- преподавание иностранных языков.
Вариантов, куда можно поступить с английским и литературой по этой специальности, также не очень много, потому что многие вузы вместо литературы хотят видеть ЕГЭ по истории или обществу. Но, например, в Российском новом университете в Москве есть направление из этого профиля: «Специальный перевод (первый иностранный язык – европейский)». Проходной балл здесь составляет 86.0, а число мест для обучения на бюджетной основе – 14. Если отойти от столичных вузов и посмотреть на варианты в других крупных городах (мало ли, где ты живешь или куда собираешься переехать), то можно упомянуть Институт международных связей в Екатеринбурге. Информации о проходном балле и числе бюджетных мест здесь пока нет, но зато точно известно, что для поступления нужны ЕГЭ по русскому, английскому и литературе. В обоих упомянутых вузах есть и очная, и очно-заочная формы обучения.
Журналист
Еще одной востребованной профессией, которую в современных реалиях представить себе без знания английского языка, является журналистская деятельность. И она востребована, в том числе и на самом высоком уровне — в президентских пулах, крупных рейтинговых компаниях, на телевидении.
В условиях современного повсеместного развития сети Интернет возможность межнационального общения существенно упрощает профессиональную деятельность журналиста. Кроме того, дистанционная работа на зарубежные издания — это не просто выгодно, но и крайне интересно.
Рекомендуемый уровень знания английского языка — С1-С2. Если подготовка хуже, то говорить об эффективной работе, соответственно, признании, популярности и востребованности, не приходится.
Узкоспециализированные врачи
Как это ни парадоксально, но именно эта категория всегда и везде востребованных специалистов должна владеть английским языком не просто поверхностно, а именно в совершенстве.
Безусловно, можно работать и только на русском, но карьерный рост, признание коллег, доверие пациентов возможны только в рамках безупречного знания английского языка. Это позволяет:
- обучаться за границей либо дистанционно у ведущих мировых докторов;
- претендовать на должности в клиниках международного формата, а также зарубежных лечебных учреждениях;
- профессионально расти и, как следствие, быть уверенным в качестве оказываемых им медицинских услуг;
- общаться с коллегами по всему миру — это интересно и весьма познавательно;
- работать с иностранными пациентами в рамках своей клиники.
Сколько зарабатывает?
Зарплата лингвиста представляет собой довольно абстрактное число, поскольку каждый такой специалист – своего рода штучный товар. Открытых вакансий такого рода с четким, заранее очевидным набором обязанностей просто не существует, а ведь именно от перечня поставленных задач зависит, как много готов платить начальник. Опять же, многие лингвисты работают на фрилансе если не постоянно, то частично, а там все зависит от расценок конкретного специалиста и того потока заказов, с которым он сталкивается, а это – величина очень непостоянная.
Чтобы дать хотя бы очень общее представление о зарплате лингвиста, пройдемся по родственным профессиям. Начинающий переводчик, не занимающийся синхронным переводом и работающий в захолустном бюро с популярными языками, вряд ли может рассчитывать на зарплату более высокую, чем 20-40 тысяч рублей в месяц. Средняя зарплата школьного учителя по России составляет 41 тысячу рублей. В обоих случаях все зависит еще и от региона, ведь не секрет, что в Москве или Питере зарплаты заметно выше, чем в провинции.
Хорошим подспорьем для повышения зарплаты может оказаться дополнительное владение редкими языками или наречиями – если вы не ограничиваетесь только ими, доплата может составлять 15-20 тысяч рублей сверх зарплаты. Работа лингвистом в IT-сфере позволяет зарабатывать от 50 тысяч рублей и выше, также очень хорошо зарабатывают синхронные переводчики.
Где можно получить профессию цифровой лингвист?
Специальность подойдет для людей, склонных к изучению информатики, иностранных языков и математики. По окончанию школы можно поступить в высшее учебное заведение, выбрав направление «Фундаментальная и прикладная лингвистика». Сразу скажем, что в некоторых ВУЗах страны уже сегодня действуют магистерские программы по обучению компьютерной и когнитивной лингвистике, которые позволяют работать в области автоматического анализа естественного языка. Поэтому выпускники этого года могут без проблем получить перспективную новую профессию, которая откроет перед ними большие возможности.
Для освоения профессии абитуриентам стоит обратить внимание на следующие образовательные организации:
- Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова;
- Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»;
- Санкт-Петербургский государственный университет;
- Национальный исследовательский университет ИТМО;
- Томский государственный университет.
Стоит отметить, что профессия цифрового лингвиста доступна не только выпускникам школ. Опытные программисты, переводчики и другие специалисты из смежных направлений могут пройти профессиональную переподготовку и дополнить свою базу знаний. Да и выпускникам ВУЗов, обучавшимся на факультетах иностранных языков или компьютерных технологий, можно будет увеличить уровень профессиональной компетенции на специальных курсах.
Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана
Москва
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 306 000,00 ₽ |
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 257 572,00 ₽ |
Российский химико-технологический университет имени Д.И. Менделеева
Москва
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 290 450,00 ₽ |
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 290 450,00 ₽ |
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 217 400,00 ₽ |
Бакалавриат | Заочная | 55 000,00 ₽ |
Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет)
Москва
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 274 270,00 ₽ |
Национальный минерально-сырьевой университет «Горный»
Санкт-Петербург
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 260 000,00 ₽ |
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 260 000,00 ₽ |
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ» им.В.И.Ульянова (Ленина)
Санкт-Петербург
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 246 000,00 ₽ |
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Заочная | 59 400,00 ₽ |
Бакалавриат | Очно-заочная | 78 000,00 ₽ |
Бакалавриат | Очная | 186 000,00 ₽ |
Российский университет дружбы народов
Москва
Нанотехнологии и микросистемная техника
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 238 100,00 ₽ |
Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова
Якутск
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 233 000,00 ₽ |
Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС»
Москва
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Очная | 210 000,00 ₽ |
Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет
Комсомольск-на-Амуре
Тип | Форма | Стоимость |
---|---|---|
Бакалавриат | Заочная | 36 000,00 ₽ |
Бакалавриат | Очная | 227 100,00 ₽ |
Национальный исследовательский ядерный университет МИФИ
Москва
Особенности профессии
Главная характерная черта профессии лингвоэксперта — тот факт, что ее нельзя однозначно отнести к числу гуманитарных и технических. Она находится где-то на стыке этих двух вариантов и, соответственно, предполагает развитость разноплановых способностей у тех, кто ей владеет. Трудовые обязанности лингвоэкспертов могут сводиться к следующим:
- планирование, организация и проведение лингвистических исследований и экспериментов;
- проведение профессионального анализа языковых продуктов;
- участие в разработке языковых ресурсов, предполагающих использование IT-технологий (словарей, баз данных, текстовых материалов для онлайн-учебников и т.п.);
- проектирование, внедрение и сопровождение программных продуктов лингвистического содержания (это могут быть приложения любого назначения, в число функций которых входит распознавание и/или обработка письменных текстов или устной речи);
- свободное владение двумя иностранными языками, выполнение письменного, устного и синхронного перевода с русского на иностранный и в обратном направлении;
- проведение лингвистических экспертиз текстов различного назначения;
- преподавание языков.
Лингвоэксперты также могут участвовать в разработке текстового содержания рекламных кампаний, работать в СМИ, заниматься редактурой. Поскольку такие специалисты хорошо владеют иностранными языками, они востребованы не только по своей прямой специальности, но и по смежным профилям.
Профессии, связанные с английским языком и информатикой
Специальности, связанные с работой в IT-сфере, являются одними из первых профессий, где знание иностранного языка необходимо. Главные причины — это обилие технической литературы на английском, специфика языков программирования, а также перспективы роста в зарубежных компаниях.
Программист
Занимается тем, что создает исходный код для программы. Ею может выступать:
- операционная система устройства;
- видеоигра;
- приложение для смартфона;
- веб-приложение;
- алгоритм работы электрического «умного» прибора (к примеру, робота-пылесоса).
Чтобы уметь писать программные коды, необходимо знать язык программирования. Сегодня можно насчитать несколько сотен языков программирования, но назовем лишь широко известные: Java, Python, PHP, C#, JavaScript, C, С++, Objective-C, Swift.
Основное преимущество профессии в том, что начинать работать по специальности можно уже в студенческие годы. Постепенно продвигаться по служебной лестнице вверх, получая при этом достойную для новичка зарплату.
Этапы карьерного роста:
- От полугода до года – junior.
- Следующие 3 года — middle.
- При опыте работы от 4 до 6 лет — senior.
Стать опытным программистом можно при условии постоянного активного обучения.
Любопытное видео о том, какова на самом деле работа программиста:
Администратор баз данных
Если вам известны системы Oracle и Microsoft SQL Server, то добро пожаловать в администраторы серверных баз данных. Вы будете:
- ведать вопросами безопасности;
- защищать систему от несанкционированного доступа;
- ставить антивирусные программы;
- управлять учетными записями.
Кроме этого, в обязанности администратора входит резервное копирование данных по составленному графику.
Требования к администратору баз данных:
- Быть продвинутым пользователем ПК.
- Знать язык SQL и хотя бы одну серверную базу данных.
- Понимать технический английский язык.
Веб-дизайнер
Престижная и высокооплачиваемая профессия для тех, кто умеет мыслить нестандартно.
Для успешной и хорошо оплачиваемой деятельности веб-дизайнеру рекомендуется:
- Знать и использовать в работе качественное англоязычное программное обеспечение.
- Взаимодействовать с иностранными заказчиками.
- Уметь искать и анализировать информацию.
- В точности выполнять технические задания.
Специалист информационной безопасности
Чтобы администрировать средства защиты информации и автоматизировать процессы, нужен специалист, который сможет настраивать инструменты для мониторинга и предотвращать информационные риски.
Специалист по информационной безопасности занимается разработкой и проведением именно таких мероприятий.
Задачи специалиста по ИБ:
- Находить уязвимые места в системе информационной безопасности компании.
- Выяснять, кому выгоден взлом.
- Составлять пошаговую программу внедрения защиты.
- Изучать код на уязвимости и составлять техническое задание на их устранение.
- Проводить мониторинг – кто и как часто проявлял интерес к системе.
- Внедрять защиту для наиболее слабых узлов.
Разработчик игр
Процесс производства компьютерных игр – интересное и в то же время довольно трудоемкое занятие. Разработчики игр трудятся в команде с различными специалистами: тестировщиками, дизайнерами, программистами, музыкантами и художниками.
Что требует работодатель от разработчика игр:
- знать программирование на базовом уровне;
- иметь большой игровой стаж и опыт моделирования на компьютере;
- уметь рисовать от руки;
- владеть английским языком;
- понимать закономерности построения процесса игры и игрового мира.
Разработчик игр может устроиться в крупную корпорацию, компанию или агентство, которые специализируются на выпуске компьютерных игр. Эта профессия входит в число самых востребованных на ближайшие 10 лет.
В деятельность специалиста будет входить создание стартапов и проектов с использованием искусственного интеллекта.
Готовые игры и мобильные приложения разработчики продают компаниям-издателям. Либо реализуют продажу самостоятельно, с помощью магазинов приложений.
Рекомендуем увлекательное видео о данной профессии:
Лингвистика
Срок обучения: 4 года (очно)
Профессии: переводчик, лингвист, сотрудник международной компании
Современные лингвисты — не только языковеды, но и программисты. Они создают основу для программ, которые распознают речь, улучшают качество машинных переводов, создают словари и справочники будущего.
Для того, чтобы поступить на лингвистику, необходимо сдавать разный набор предметов. Так, в МГУ необходимы иностранный и русский языки, а также история. Средний проходной балл – 96,8. В то же время, ВШЭ набирает абитуриентов на программу «Иностранные языки и межкультурная коммуникация» с результатами по обществознанию, а для поступления на «Фундаментальную и компьютерную лингвистику» требуется профильная математика.
Перевод
Срок обучения: 5 лет (очно), 6 лет (специалитет)
Профессии: пресс-секретарь, переводчик, журналист-международник, гид-переводчик, учитель иностранного языка
На первый взгляд «Перевод» похож на «Лингвистику». Оба направления требуют от студента безупречного знания изучаемого языка, понимания его внутренней логики и связей. Тем не менее, переводчики также ориентируются в культуре, этике, особенностях стран, в которых говорят на изучаемом языке. В этом смысле они напоминают регионоведов.
История и иностранный требуются для поступления в МГУ, где есть всего 30 коммерческих мест. Обучение продлится 6 лет, а после вуза выпускник получит диплом лингвиста и переводчика. Также переводчиком можно стать в МГЛУ, где учиться нужно на год меньше и есть бюджетные места. Их 105, а средний проходной балл составляет 89,3.
Политические науки и регионоведение
Срок обучения: 4 года (очно), 5 лет (очно-заочно)
Профессии: дипломат, регионовед, переводчик-референт, менеджер по внешнеэкономической деятельности
Настоящий регионовед — это универсальный специалист, который разбирается и в экономике, и в географии, и в истории ключевой для себя страны или региона, а также отлично знает язык. Обычно студенты не ограничиваются одним разговорным языком, но также изучают родственные ему.
Традиционно лучшую подготовку по направлениям, которые связаны с международными отношениями, обеспечивает МГИМО. Средний балл для специальности «Дипломатия и политика зарубежных стран» — 90. Кроме того, университет требует дополнительного прохождения испытаний по иностранному языку. Зато и бюджетных мест много — 89 свободных позиций для новых студентов.
Сервис и туризм
Срок обучения: 4 года (очно), 5 лет (очно-заочно)
Профессии: турагент, менеджер авиакомпании
Несмотря на неудачный для индустрии туризма 2020-й год, эта отрасль вряд ли исчезнет в ближайшие десятилетия. Именно поэтому «Туризм» — перспективное направление, на котором студенты обучаются организации и проведению качественных туристических программ. В обучение входит изучение культурных особенностей разных регионов, менеджмент, бухгалтерский учёт, деловая коммуникация.
Одна из самых популярных программ по направлению — в РУДН, где существует Институт гостиничного бизнеса и туризма. Поступить туда можно только на коммерческой основе. В таком же коммерческом варианте «Туризм» есть в МГУ и МСХА им. К.А. Тимирязева.
Теперь вы знаете, куда может поступить выпускник, который сдавал ЕГЭ по русскому, английскому и истории! Если вы сдавали не эти ЕГЭ, изучите серию статей, где мы разбираем другие наборы экзаменов. И не забывайте про нашу бесплатную консультацию со специалистом по поступлению, если пока не знаете, какой вуз и каую профессию выбрать.
Преподаватель
Чрезвычайно востребованная профессия в связи с бумом изучения языков в России. Преподаватели английского нужны не только в школах. Языковые курсы, детские сады и развивающие центры, учебные заведения профессионального образования – все они нуждаются в талантливых педагогах. Заинтересованные в высококвалифицированных кадрах солидные компании устраивают курсы и тренинги для сотрудников, и им также требуются хорошие преподаватели-лингвисты. Огромны перспективы для частных репетиторов, которые помогают подготовиться к зарубежной поездке, к ЕГЭ и международным экзаменам, улучшить оценки в школе. Благодаря удаленным занятиям по Skype репетиторы могут работать, даже не выходя из дома.
Требования:
- высшее (желательно педагогическое) образование;
- коммуникабельность;
- бесконечное терпение;
- творческое воображение.
Трудности:
Необходим постоянный профессиональный рост. На педагога невозможно выучиться раз и навсегда. Единой для всех методики преподавания нет: к каждой новой группе и ученику приходится искать свой подход.
Профессии, для которых необходимо только знание иностранного языка
Конечно, одного знания иностранных языков недостаточно для получения какой-либо профессии. Однако некоторые из них строятся именно на этом знании и только дополняются другими навыками, например, умением писать тексты или преподавать.
Прибыльные профессии, связанные с иностранными языками
Учитель иностранных языков
Обучая школьников или студентов, учитель должен владеть знаниями в области фонетики, лексики, грамматики иностранного языка и культуры соответствующей страны. А ещё преподавание дает возможность заниматься репетиторством — готовить учеников к олимпиадам, экзаменам и даже обычным школьным занятиям.
Переводчик
Для этой работы специалисту необходимо знание иностранного языка почти как родного. Устные переводчики бывают последовательными и синхронными — первым дается время на формулировку перевода, а вторые должны переводить речь говорящего параллельно с его выступлением, не делая пауз. Письменные переводчики занимаются техническими, юридическими и художественными переводами.
Обучение на компьютерного лингвиста
Необходимо пройти подготовку в вузе, приоритетное направление – «Фундаментальная и прикладная лингвистика» (код: 45.03.03). Профильным ЕГЭ для указанной специальности является иностранный язык, дополнительно абитуриенту нужно сдавать экзамены по математике, литературе, обществознанию или информатике. Обучение можно продолжить, например, в НИУ «ВШЭ», ведь в вузе открыта магистерская программа «Компьютерная лингвистика». Нередко студенты и выпускники профильных вузов проходят дополнительную подготовку, посещая курсы, связанные с AI, ML и другими смежными областями.
Сколько можно зарабатывать в лингвистических профессиях
Мы разобрались, кем можно работать со знанием лингвистики. А теперь давайте узнаем, сколько зарабатывают такие специалисты.
Заработная плата очень сильно зависит от нескольких параметров:
- специализации: зарплата дипломатов российских посольств значительно превосходит заработок воспитателей;
- региона страны: в Москве со старта предлагают больше, чем в маленьких городах России;
- размера и статуса компании: международные частные корпорации готовы платить более высокие зарплаты, чем государственные институты.
Поэтому для успешной карьеры не только важно, как вы изучаете лингвистику в вузе, но и кем вы устраиваетесь работать после
Уровень зарплат профессий, связанных с лингвистикой
Мы разобрались, кем могут работать специалисты со знанием лингвистики и от чего может зависеть их заработок. А сколько конкретно они зарабатывают? Порядок цифр следующий:
- от 5 000 до 15 000 — зарабатывают воспитатели в регионах;
- от 15 000 до 60 000 — получают в среднем на востребованных специальностях по России;
- от 25 000 до 80 000 — предлагают в частных компаниях Москвы.
Всегда можно заработать, преподавая иностранный в языковой школе
Теперь вы точно знаете, кем могут работать специалисты в области фундаментальной и прикладной лингвистики. А чтобы хорошо учиться и получать высокие оценки, обращайтесь в наш студенческий сервис. Эксперты помогут написать курсовую или дипломную работу по любой теме, выполнив её в соответствии со всеми требованиями и точно в срок.